02.49
– கருகாவூர்
(திருக்கருகாவூர்)
2012-05-16
திருக்கருகாவூர்
--------------------
(கலிவிருத்தம் - 'தேமா தேமா புளிமா புளிமாங்காய்' - வாய்பாடு.
ஒரோவிடத்தில் மா வருமிடத்தில் வேறு மாச்சீர் வரலாம்;
ஒரோவிடத்தில், புளிமாங்காய் வருமிடத்தில் விளச்சீரோ வேறு காய்ச்சீரோ வரலாம்).
(சம்பந்தர் தேவாரம் - 1.27.1 - "முந்தி நின்ற வினைக ளவைபோகச்")
1)
பண்ணார் பாடல் மகிழ்ந்து பரிசீவான்
பெண்ணார் மேனிப் பெருமான் பிறைசூடி
கண்ணார் நெற்றிக் கடவுள் கருகாவூர்
எண்ணாய் நெஞ்சே இலையோர் இடர்தானே.
2)
நீர்கொள் கற்றைச் சடையன் நிலன்வானும்
பேர்கள் சொல்லிப் பரவும் பெருமானார்
கார்கொள் கண்டன் உறையும் கருகாவூர்
சேர்க நெஞ்சே சிதையும் வினைதானே.
3)
தாதார் கொன்றை சடையிற் புனைதந்தை
மீதூர் நாகம் சரமாய் மிளிர்ஈசன்
காதோர் தோட்டன் கருதும் கருகாவூர்
நீதீ தோட நினையாய் மடநெஞ்சே.
4)
பித்தன் வானோர் அமுது பெறஅன்று
கைத்த நஞ்சுண் மிடறன் கருகாவூர்
அத்தன் பாதம் பணியும் அடியார்கட்கு
எய்த்தல் இல்லா இனிய நிலைதானே.
5)
செங்கண் ஏற்றன் வடியார் திரிசூலன்
மங்கை பாகன் அரவம் மதியோடு
கங்கை தங்கு சடையன் கருகாவூர்
அங்கை கூப்பிப் பணிவார் அடியாரே.
6)
இட்ட மாக இடுகா னிடையாடும்
நட்டன் நாணா அரையில் ஒருநாகம்
கட்டும் ஈசன் கவினார் கருகாவூர்ச்
சிட்டன் தாள்சேர் மனமே திருவாமே.
7)
காட்டில் வேடர் விழியைக் கவர்வேடன்
ஓட்டை ஏந்தி உழலும் ஒருவன்கண்
காட்டும் நெற்றிக் கடவுள் கருகாவூர்
நாட்ட மாகித் தொழுதால் நலமாமே.
8)
மால தாகி மலையை எடுத்தான்தான்
சால நையத் தனிமெல் விரலூன்றும்
கால காலன் கவினார் கருகாவூர்ச்
சூலன் பாதம் தொழுவார் துயர்போமே.
9)
மானே என்னா மலரோன் அரிகாணார்
ஆனூர் அண்ணல் அவன்பொன் னடிபோற்றக்
கானார் சோலைக் கவினார் கருகாவூர்
போனாற் பொல்லா வினைகள் பொடியாமே.
10)
ஆய்தல் செய்ய அறியாச் சமயத்தார்
வாய்சொல் பொய்கள் தமைநீர் மதியேன்மின்
காய்கண் காட்டும் நுதலான் கருகாவூர்
போய்முன் வீழிற் பொல்லா வினைபோமே.
11)
தீக்கண் ஒன்று திகழும் சிவனெம்மான்
தாக்கும் ஆனை உரிவை தரியீசன்
காக்கும் கடவுள் கருதும் கருகாவூர்
தீர்க்கும் அன்பர் திருவில் வினைதானே.
அன்போடு,
வி. சுப்பிரமணியன்
பிற்குறிப்பு :
1) யாப்புக்குறிப்பு:
-------------- --------------
2012-05-16
திருக்கருகாவூர்
--------------------
(கலிவிருத்தம் - 'தேமா தேமா புளிமா புளிமாங்காய்' - வாய்பாடு.
ஒரோவிடத்தில் மா வருமிடத்தில் வேறு மாச்சீர் வரலாம்;
ஒரோவிடத்தில், புளிமாங்காய் வருமிடத்தில் விளச்சீரோ வேறு காய்ச்சீரோ வரலாம்).
(சம்பந்தர் தேவாரம் - 1.27.1 - "முந்தி நின்ற வினைக ளவைபோகச்")
1)
பண்ணார் பாடல் மகிழ்ந்து பரிசீவான்
பெண்ணார் மேனிப் பெருமான் பிறைசூடி
கண்ணார் நெற்றிக் கடவுள் கருகாவூர்
எண்ணாய் நெஞ்சே இலையோர் இடர்தானே.
பண்
-
இசை;
ஆர்தல்
-
பொருந்துதல்;
பரிசு
-
பரிசில்;
பண்
ஆர் பாடல் மகிழ்ந்து
பரிசு ஈவான்
- இசை பொருந்திய பாடல்கள் பாடுவோர்க்குப்
பேரருள் செய்பவன்;
(திருவாசகம்
-
திருவம்மானை
-
8.8.8 -
பண்சுமந்த
பாடற் பரிசு படைத்தருளும்
பெண்சுமந்த
பாகத்தன் பெம்மான் பெருந்துறையான்
......
)
கண்
ஆர் நெற்றிக்
கடவுள் -
நெற்றிக்கண்
உடைய கடவுள் -
சிவபெருமான்;
எண்ணாய்
நெஞ்சே =
மனமே,
நீ
எண்ணுவாயாக;
இலை
ஓர் இடர்தானே -
(அப்படி
நீ எண்ணினால் நமக்கு)
ஒரு
துன்பமும் இல்லை;
2)
நீர்கொள் கற்றைச் சடையன் நிலன்வானும்
பேர்கள் சொல்லிப் பரவும் பெருமானார்
கார்கொள் கண்டன் உறையும் கருகாவூர்
சேர்க நெஞ்சே சிதையும் வினைதானே.
நீர்கொள்
கற்றைச் சடையன் -
கங்கையை
அடைத்த சடைக்கற்றை உடையவன்;
பரவுதல்
-
துதித்தல்;
நிலன்
வானும் பேர்கள் சொல்லிப்
பரவும் பெருமானார்
-
பூலோக
மக்களும் தேவர்களும்
பல திருநாமங்களையும் சொல்லித்
துதிக்கின்ற பெருமான்;
கார்கொள்
கண்டன் -
கரிய
கண்டன்;
சிதையும்
-
அழியும்;
3)
தாதார் கொன்றை சடையிற் புனைதந்தை
மீதூர் நாகம் சரமாய் மிளிர்ஈசன்
காதோர் தோட்டன் கருதும் கருகாவூர்
நீதீ தோட நினையாய் மடநெஞ்சே.
தாது
ஆர் கொன்றை -
மகரந்தம்
பொருந்திய கொன்றைப்பூ;
மீதூர்தல்
-
மீது
ஊர்தல் -
மேனிமேல்
நகர்தல்;
மிகுதல்;
சரம்
-
மாலை;
காது
ஓர் தோட்டன் -
காதில்
ஒரு தோடு அணிந்தவன் -
அர்த்தநாரீஸ்வரன்;
கருதும்
கருகாவூர் -
விரும்பி
உறையும் திருக்கருகாவூர்;
கருகாவூர்
நீ தீது ஓட நினையாய் மடநெஞ்சே
-
பேதைமனமே!
தீயவை
நீங்குவதற்காக,
நீ
சிவபெருமான் எழுந்தருளியிருக்கும்
திருக்கருகாவூரை நினைவாயாக;
குறிப்பு:
தோடு
அணிந்தவன் என்ற பொருளில்
தோட்டன்,
தோடன்
என்ற இரு சொற்களும் பாடல்களில்
வரக்கூடும்;
உதாரணம்:
(அப்பர்
தேவாரம் -
5.23.2 - "வீதி
வேல்நெடுங் ....
வெண்
தோட்டராய்க்
காதில் வெண்குழை
வைத்தவெங் கள்வரே."
-- வெண்
தோட்டராய் -
வெண்மையான
ஒளி செய்கின்ற தோடணிந்தவராய்);
(சம்பந்தர்
தேவாரம் -
3.78.4 -
"காடர்கரி
காலர்கனல் கையரனல்
மெய்யருடல் செய்யர்செவியில்
தோடர்தெரி கீளர் ....."
-- செவியில்
தோடர் -
காதில்
தோட்டையணிந்தவர்);
4)
பித்தன் வானோர் அமுது பெறஅன்று
கைத்த நஞ்சுண் மிடறன் கருகாவூர்
அத்தன் பாதம் பணியும் அடியார்கட்கு
எய்த்தல் இல்லா இனிய நிலைதானே.
கைத்த
நஞ்சு உண் மிடறன் -
கசப்பான
விஷத்தை உண்ட கண்டத்தை உடையவன்;
அத்தன்
-
தந்தை;
எய்த்தல்
-
வருந்துதல்;
5)
செங்கண் ஏற்றன் வடியார் திரிசூலன்
மங்கை பாகன் அரவம் மதியோடு
கங்கை தங்கு சடையன் கருகாவூர்
அங்கை கூப்பிப் பணிவார் அடியாரே.
செங்கண்
ஏற்றன் -
சினத்தால்
கண் சிவந்த இடபத்தின்மேல்
ஏறுபவன்;
வடி
ஆர் திரிசூலன் -
கூர்மையான
திரிசூலத்தை ஏந்துபவன்;
அங்கை
கூப்பி -
கைகளைக்
குவித்து;
6)
இட்ட மாக இடுகா னிடையாடும்
நட்டன் நாணா அரையில் ஒருநாகம்
கட்டும் ஈசன் கவினார் கருகாவூர்ச்
சிட்டன் தாள்சேர் மனமே திருவாமே.
இட்டமாக
இடுகானிடை ஆடும்
-
விரும்பிச்
சுடுகாட்டில்
ஆடுகின்ற;
நட்டன்
-
திருநடம்
செய்பவன்;
கூத்தன்;
நாணா
-
நாணாக;
கவின்
ஆர் கருகாவூர்ச் சிட்டன் -
அழகிய
திருக்கருகாவூரில்
எழுந்தருளியிருக்கும் சிஷ்டன்;
திரு
ஆம் -
நன்மை
உண்டாகும்;
7)
காட்டில் வேடர் விழியைக் கவர்வேடன்
ஓட்டை ஏந்தி உழலும் ஒருவன்கண்
காட்டும் நெற்றிக் கடவுள் கருகாவூர்
நாட்ட மாகித் தொழுதால் நலமாமே.
வேடர்
-
கண்ணப்பர்;
வேடன்
-
வேஷதாரி;
(தன்
கண்ணில் இரத்தம் கசிவதுபோல்
நடித்தவன்);
ஓட்டை
ஏந்தி உழலும் ஒருவன்
-
பிரமனது
மண்டையோட்டை ஏந்திப் பிச்சைக்குத்
திரியும் ஒப்பற்றவன்;
கண்
காட்டும் நெற்றிக் கடவுள்
-
நெற்றிக்கண்ணை
உடைய கடவுள்;
நாட்டம்
-
விருப்பம்;
நோக்கம்;
8)
மால தாகி மலையை எடுத்தான்தான்
சால நையத் தனிமெல் விரலூன்றும்
கால காலன் கவினார் கருகாவூர்ச்
சூலன் பாதம் தொழுவார் துயர்போமே.
மால்
-
அறியாமை;
ஆணவம்;
மால்
அது ஆகி மலையை எடுத்தான்தான்
-
அறியாமையும்
செருக்கும் மிகுந்து கயிலையைப்
பெயர்க்க முயன்ற இராவணன்;
சால
நைய -
மிகவும்
வருந்த;
தனி
மெல் விரல் -
ஒரே
ஒரு மென்மையான விரலை;
கால
காலன் -காலனுக்குக்
காலனாய் அவனை அழித்தருளியவன்;
கவினார்
கருகாவூர்ச் சூலன்
-
அழகிய
திருக்கருகாவூரில் உறையும்
சூலபாணி;
9)
மானே என்னா மலரோன் அரிகாணார்
ஆனூர் அண்ணல் அவன்பொன் னடிபோற்றக்
கானார் சோலைக் கவினார் கருகாவூர்
போனாற் பொல்லா வினைகள் பொடியாமே.
மான்
-
பெரியோன்
(Great
person or being);
மலரோன்
-
பிரமன்;
அரி
-
திருமால்;
மானே
என்னா மலரோன் அரி
காணார் -
பெருமானே
என்று போற்றாத பிரமனும்
விஷ்ணுவும் (அடியும்
முடியும்)
காணமாட்டார்;
ஆன்
ஊர் அண்ணல் -
இடப
வாகனன்;
அவன்
பொன்னடி
போற்றக்
கான் ஆர் சோலை
கவின் ஆர் கருகாவூர்
போனால் -
அப்பெருமானின்
பொன்னடியை வழிபட,
மணம்
கமழும் சோலைகள்
திகழும் அழகிய திருக்கருகாவூருக்குச்
சென்றால்;
பொல்லா
வினைகள் பொடி ஆம் -
தீவினகள்
எல்லாம் சாம்பலாகும்;
10)
ஆய்தல் செய்ய அறியாச் சமயத்தார்
வாய்சொல் பொய்கள் தமைநீர் மதியேன்மின்
காய்கண் காட்டும் நுதலான் கருகாவூர்
போய்முன் வீழிற் பொல்லா வினைபோமே.
ஆய்தல்
-
ஆராய்தல்;
(சம்பந்தர்
தேவாரம் -
1.11.5 - "ஆயாதன
சமயம்பல அறியாதவன்");
வாய்
சொல் பொய்கள்தமை
நீர் மதியேன்மின் -
அவர்களின்
வாய்கள் சொல்லும் பொய்களை
நீங்கள் மதியாதீர்;
காய்
கண் காட்டும்
நுதலான் -
எரிக்கும்
நெற்றிக்கண் உடையவன்;
வீழில்
-
விழுந்து
தொழுதால்;
தீக்கண் ஒன்று திகழும் சிவனெம்மான்
தாக்கும் ஆனை உரிவை தரியீசன்
காக்கும் கடவுள் கருதும் கருகாவூர்
தீர்க்கும் அன்பர் திருவில் வினைதானே.
எம்
மான் -
எம்பெருமான்;
தாக்கும்
ஆனை உரிவை தரி ஈசன் -
போர்
செய்த யானையின்
தோலைப் போர்த்த
ஈசன்;
காக்கும்
கடவுள் கருதும் கருகாவூர்
-
மூவுலகங்களையும்
இரட்சிக்கும் சிவபெருமான்
விரும்பி உறையும் தலமான
திருக்காவூர்;
தீர்க்கும்
அன்பர் திரு இல் வினைதானே
-
வந்து
வழிபடும் பக்தர்களுடைய
பாவங்களைத் தீர்க்கும்;
(திரு
இல் வினை -
நன்மை
இல்லாத வினைகள் -
பாவங்கள்);
(அப்பர்
தேவாரம் -
6.95.5 -
"திருக்கோயி
லில்லாத திருவி லூரும்
..
திருவெண்ணீ
றணியாத திருவி லூரும்
....."
---- திரு
இல் ஊர் -
நன்மை
இல்லாத ஊர்);
(சம்பந்தர்
தேவாரம் -
1.116.8 -
"கருவைக்
கழித்திட்டு வாழ்க்கை கடிந்துங்
கழலடிக்கே
உருகி
மலர்கொடு வந்துமை யேத்துதும்
நாமடியோம்
செருவி
லரக்கனைச் சீரி லடர்த்தருள்
செய்தவரே
திருவிலித்
தீவினை தீண்டப்பெ றாதிரு
நீலகண்டம்."
----
திருவிலித்தீவினை
-
திரு
இல் இத் தீவினை;)
அன்போடு,
வி. சுப்பிரமணியன்
பிற்குறிப்பு :
1) யாப்புக்குறிப்பு:
-
கலிவிருத்தம்
-
'தேமா
தேமா புளிமா புளிமாங்காய்'
- என்ற
வாய்பாடு
-
சம்பந்தரின்
1.27
பதிகத்தில்
பொதுவாக 'மா
தேமா புளிமா புளிமாங்காய்'
என்ற
அமைப்பு.
-
ஒரோவிடத்தில்
மா வருமிடத்தில் வேறு மாச்சீர்
வரலாம்;
ஒரோவிடத்தில்,
புளிமாங்காய்
வருமிடத்தில் விளச்சீரோ
வேறு காய்ச்சீரோ வரலாம்.
"மாட
மல்கு மதில்சூழ் காழிமன்
சேடர்
செல்வ ருறையுந் திருப்புன்கூர்
நாட
வல்ல ஞான சம்பந்தன்
பாடல்
பத்தும் பரவி வாழ்மினே.")
3)
திருக்கருகாவூர்
-
முல்லைவனநாதர்
கோயில் தகவல்கள் -
தினமலர்
தளத்தில்:
http://temple.dinamalar.com/New.php?id=672திருக்கருகாவூர்
-
தேவாரம்
ஆர்க் தளத்தில் :
http://www.thevaaram.org/thirumurai_1/koil_view.php?koil_idField=72-------------- --------------
No comments:
Post a Comment